周(宝拉)接受了我们的报纸采访。图片由我们的记者彭文旺(Peng Xunwen)
“我非常喜欢旧的北京火锅。酸李子汤和热锅很完美!” “感谢您每天7点钟跑步。” “我不能没有中国生活,这里的电子商务是如此方便。” “中国农业机械价格价格合理,支持服务很好。中国人非常务实。中国的经验。 ,有无尽的话要说。
从道路人行道上的盲路点尖端砖到中国方便的电子商务网络和跨境电子商务行业,从美和皮肤护理的经验到Zhou Aile的独立生活。眼睛,中国的经历有所扩大。她给了她很多想法,并帮助她成长。在对我们记者的独家采访中,这个非洲女孩热情而直率地谈论了她眼中可爱而充满活力的中国。
“中国朋友给人们一种特殊的温暖感觉”
“当时我是班上的大明星!”在谈论刚到中国的故事时,周·艾尔(Zhou Aile)开放。 “本科班上有70多名学生,我是唯一的外国人。每个人都带我去学习。”
2008年9月,周元从加蓬来到中国学习中文。一年后,她通过了中国的能力测试,进入了北京科学技术大学,并在学校度过了7年的本科和硕士学习。
“我的中文名字叫周·艾尔(Zhou Aile)。这是我的第一个中国老师,当我第一次来中国学习中文时,我的加蓬名字的音译选择了它。宝拉(Paula)是我的中文昵称,也是我的加蓬名称的一部分。”博拉回忆说,她从头开始学习中文到能够流利地表达它已经使用了四年了。北京科学技术大学的身临其境的学习环境以及她周围的教师和同学的热情帮助她可以快速,快乐地融入中国,从而爱上了中国。
宝拉回忆说:“环境尤其重要。” “大学期间,我的同学带我在7点起床去跑步,完成早餐并上课。在周末,他们要求我一起在图书馆学习,并告诉我阅读更多书籍在正常情况下,您只能通过巩固知识,在与中国同学之前都不会太紧张。是柜台上的审判机器。
进入学校时,校长给宝拉(Paula)一张卡片,以获取整个班级的联系信息,告诉她,她可以在遇到任何困难时随时与老师和同学联系。在上课时,许多老师专门告诉宝拉,如果讲座的进度太快,知识点就不容易理解,您可以去办公室找到他们“吃一顿小饭”。在节日期间,宝拉(Paula)的同学急于邀请她去家中,带宝拉(Paula)“在“不同的城市”中“检查”……每个人都非常热衷于帮助我,中国朋友感到非常温暖。” Paula说,直到今天,我我的许多同学仍然是非常好的朋友。”
自从他来到中国以来的十多年中,宝拉(Paula)从一个国际学生来到了著名的主持人和配音演员。这不是宝拉(Paula)来中国的最初计划,而是宝拉(Paula)对此感到非常满意的职业选择。
“来中国学习的第一个决定是因为我父亲认为中国 - 非洲的合作非常亲密。学习中国和了解中国可能成为一项重要的专业技能。他希望我能回到加蓬发展。毕业后。 ,我决定留在中国。
“在非洲,我们日常生活中最简单的关于中国最简单的事情是香港电影。在来到中国之前,我认为所有中国人都可以做武术并飞越屋檐和墙壁。”宝拉笑着说:“我只有来中国才意识到我来到中国。事实证明,中国已经现代发展,还有很多新有趣的事情。我希望更多的非洲朋友看到当前的中国,最新和最真实的中国。”
“最大的变化是思想的改变”
今天,宝拉仍然养成在7点起床的习惯。每天锻炼后,她将在8:30开始工作,并从8:30开始一天的工作:录制节目,出去拍摄,写作和编辑...最近,Paula的工作时间表已全面安排。
“在这里,我可以将中国的真实故事介绍给我的非洲同胞。这是一个非常罕见的机会。”宝拉说,她主持了特别电影《北京》,介绍了北京新鲜城市地区的发展趋势和新闻节目“中国 - 非洲直接连接”,以介绍北京新鲜的城市以及汽车和电影和电视剧的发展推荐计划“哦!戏剧!》和法国美容节目“ S-Belle”,英语美容节目“ Golden Venus”等。在该计划中,她不仅分享了轻松而愉快的娱乐内容,例如美女,音乐和电影和电影和电视非洲观众的趋势,但也向他们介绍了中国发展和中国合作的最新发展。与其他媒体。
宝拉(Paula)介绍了她与SIDA时代已经有很长时间了:她上大学时,访问了Sida Times,Sida Times的商业内容使她感到惊讶和高兴。之后,她来到Sida Times进行实习,并参加了翻译。与工作一起工作。毕业后,她痴迷于Sida Times Media的工作,并申请了SIDA Times的正式员工。
SIDA Times Group成立于1988年,自2002年以来一直在非洲广播电视的数字领域。包括自组织的频道,并开发了1700万付费的数字电视用户和5000万移动视频用户。将中国电视连续剧转化为20种语言,包括英语,法语,葡萄牙语,斯瓦希里语,豪萨,祖鲁巴和约鲁巴,以及在非洲广播,是SIDA时代的主要业务。在SIDA时代,有数十名非洲配音演员与Paula合作配音。
“在SIDA时代,非洲人可以看到很多好的计划。这是如此特别。”宝拉说:“在这里,我可以告诉我的非洲同胞,中国不仅有诸如熊猫,功夫和长城之类的熟悉的东西。还有现代的城市建设,多样化的文化遗产和保护,以及超级方便的电子支付和电子商务平台。
随着中国向非洲援助的“旺坎顿”卫星数字电视项目的实施,Sida Times Group作为实施者,已承担该项目,将卫星数字电视信号与23个非洲国家的10112个村庄联系起来。截至2024年8月底,“ Wancuntong”已经完成了在20个国家 /地区的9,512个乡村项目的建设,受益人超过1000万人。越来越多的非洲当地人可以看到外界,中国出色的电影和电视在不离开家的情况下工作。
“我父亲一直想让我回到加蓬上班。现在,我在西达时代的工作使许多非洲人认识我,许多非洲观众通过我了解了可爱而可爱的中国,我的家人逐渐接受了它并认识到我的选择,他们为我感到骄傲。
“我希望加入中国 - 非洲合作的潮流”
拍摄与中国盲人的旅行和生活有关的微卫生部;在北京吃火锅,喝酸李子汤,并在小巷里体验生活;在网上购物在电子商务平台上购买衣服和美容产品,并享受便利交付的“半天交货”的便利购物服务... Paula在中国说,她最重要的改变是她变得更加开放,更专业,更独立。
“在大学里,我研究了物流管理专业的专业,这种学习经验提高了我的全面能力。我意识到我不仅可以做专业的工作,而且可以探索我喜欢的职业,例如主持人。我现在可以独立于生活,我专业地处理与工作有关的问题。宝拉说。
在与Paula,Gabon,非洲和中国的聊天中,是一再提到的关键词。在SIDA时代工作,在中国生活了十多年的经验,加蓬的亲戚和朋友的反馈和经验使她对观察中国 - 非洲关系有了独特的看法,还为她提供了有关非洲发展和中国 - 非洲合作。 。
当吃旧的北京热锅时,她发现北京公民喜欢吃羊肉烤肉盘,也有传统的酸李子汤。 “中国人保存了传统的饮食文化,这种文化仍然受到年轻人的喜爱。在加蓬,我们也有许多传统食品应该传递。年轻人不仅可以吃披萨和喝可乐,而且可以继承和携带传统美食。
最近,宝拉仍在考虑在非洲发展跨境电子商务的可能性。 “我非常喜欢淘宝。没有中国方便的电子商务和物流,我将无法生活。我真的希望非洲能够拥有这样的电子商务行业。”宝拉说,中国和非洲国家有许多合作项目,可以共同建立“腰带和道路”,未来的电子商务合作充满了机会。
由中国公司建造的Gabon Port-umbue沿海道路Gabon结束了Jeanthir港的历史,只能通过海洋和空运与外界相连;大巴巴哈水电站的装机容量为160,000千瓦,在过去的一年中已近10次完成,并为Gabon的经济发展和工业化过程提供了稳定的电力。多年来,中国一直保持其作为加蓬最大的出口市场。如今,中国和加蓬一直在加深基础设施,农业,卫生,数字经济和其他领域的合作,以帮助加蓬的经济多元化转型。宝拉说:“中国人非常务实。中国政府强调了事实的真相,并根据现实解决了实际问题。这些发展经验适用于加蓬和许多其他非洲国家。”
“现在,加蓬有许多中国公司。我的许多加蓬朋友在中国公司工作。他们在工作中学习了更多的专业技能,并且正在学习中国公司的及时,高效的管理和生产模式。这对Gabon很重要。
(刘Yaoyang也为本文做出了贡献)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系本站,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.tjtanggu-giant.com/html/tiyuwenda/9352.html